Una imagen vale más que mil palabras. Mil palabras mas una valen más que una imagen.
Mostrando entradas con la etiqueta wiw. Mostrar todas las entradas
Yesterday Jam: Last summer
Remember when the sunlight was here? Remember that beautiful weekend on
the beach? Remember you took those pictures and never published them? Oh. Well,
this is basically what I wore last season; the pictures are actually from last
season. Enjoy the rain.
¿Recuerdas cuando estaba soleado? ¿Recuerdas ese hermoso fin de semana en la playa? ¿Recuerdas que tomaste esas fotos y nunca las publicaste? Oh. Bueno, esto es básicamente lo que vestí la temporada pasada, las fotografías son de hecho de la temporada pasada. Disfruten la lluvia.
Wearing Forever XXI t-shirt
September once and again
Septiembre me recuerda mi fase favorita de la filmografía de Woody Allen, esa que intentó mezclar seriedad al estilo de Bergman con la mejor selección de comedia cortesía de Diane Keaton. “Septiembre” es probablemente una de mis películas favoritas de Allen.
September reminds me of favorite phase of the films of Woody Allen, a mix of the seriousness of Bergman and the best selection of comedy courtesy of Diane Keaton. "September" is probably one of my favorite movies of Allen.
Septiembre es también el mes patrio. No se necesita escribir nada más que eso para comprender la completa ironía que enmarca vivir en Guatemala.
September is also the national month in Guatemala. No need to write anything more than that to understand the full irony that frames living in Guatemala.
Septiembre es también el mes donde se recuerda un capítulo importante de la historia chilena, a cargo de uno de los héroes favoritos de mi infancia; Salvador Allende. El mismo día recordamos los atentados al WTC en Nueva York . Septiembre también nos recuerda el inicio y el final de la Segunda Guerra Mundial.
September is also the month to remember an important chapter in Chilean history, by one of the heroes of my childhood favorites; Salvador Allende. The same day we remember the attacks on the WTC in New York. September also reminds us of the beginning and end of World War II.
En Septiembre perdí a una de las personas más importantes en mi vida. Septiembre me recuerda esa visita a las frías y descuidadas instalaciones médicas donde me despedí de ella, donde le hablé por última vez, esperando la noticia inminente de su fallecimiento.
In September I lost one of the most important people in my life. September reminds me that visit to the cold and careless medical facilities where I said goodbye to her, where I last spoke to her, waiting for the news of her imminent demise.
Septiembre es el mejor mes para visitar Nueva York. Septiembre es el mes de la semana de la moda y del US Open. Septiembre es el único mes donde miras a Ana Wintour afuera del desfile de Proenza Schouler y horas más tarde en el partido de Federer, sin perder su acostumbrada compostura.
September is the best month to visit New York. September is the month of fashion week and the US Open. September is the only month where you find Anna Wintour outside the Proenza Schouler show and hours later in the Federer match, without losing her usual composure.
Septiembre es mes de J.M Coetzee, de lecturas sin terminar de Dostoyevski, de música de Carla Bruni y óperas de Christoph Williback Gluck.
September is a month of J.M Coetzee, unfinished readings of Dostoyevsky, Carla Bruni music and Williback Christoph Gluck operas.
Pictures by Babar.
WIW
Zara Sporty dress
Estos son mis pseudo-rituales septembrinos que repito cada año en mi mente. ¿Tienen ustedes tradiciones en septiembre?
These are my pseudo-rituals of September I repeat every year in my mind. Do you have traditions in September?



















